DreptOnline.ro, portal juridic, stiri, legislatie, raspunsuri juridice
Comunitate juridica online: DreptOnline.ro   AvocatRomania.ro   Avocat-Divort.ro   Avocat-Partaj.ro  


Intreaba un avocat

Sitemap

Comunitate
Home
Resurse
Tribuna
Jurisprudenta
Stiri
Dezbateri
Cariere
Comunitate
Dictionar juridic
Carti juridice
Evenimente

Monitorul Oficial
Monitorul Oficial
Arhiva Monitor

Raspunsuri juridice
Intreaba un avocat
Raspunsuri juridice
Arhiva raspunsuri

Traducatori
Cautare
Lista

Utile
Decizii RIL si NC
Hotarari CEDO
Informatii utile
Avocat
Legislatie
Legislatie pag 2
Divortul
Divort din strainatate
Personalitati
Interviuri
Modele cereri
Istorie
Adrese utile
Institutii
Curs valutar BNR
Calculator TVA
Verificare IBAN

Interactiv
Teste grila
Confruntare
Jurist vs Jurist
Dezbateri spete
Argumente
Jocul mintii
Test cunostinte
Fise tari
Afla profesia

User
Contact
Newsletter
Login
Inregistrare
Echipa DreptOnline
Linkuri
English


Login | Intreaba un avocat | Recomanda | Discutii |
Carti juridice Recursuri in interesul legii | Exceptii de neconstitutionalitate
   

Ordin 1900/2013 privind publicarea Programului de cooperare culturala intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Populare Chineze pentru perioada 2013-2016, semnat la Bucuresti la 25 noiembrie 2013



Publicat in Monitorul Oficial, Partea I nr. 846 din 30 decembrie 2013

MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE

In conformitate cu art. 5 alin. (7) din Hotararea Guvernului nr. 8/2013 privind organizarea si functionarea Ministerului Afacerilor Externe, cu modificarile si completarile ulterioare,
avand in vedere ca tratatul de mai jos a intrat in vigoare la data semnarii, in conformitate cu prevederile sale, in temeiul art. 28 alin. (2) din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,
ministrul afacerilor externe emite prezentul ordin.

Articol unic.
Se publica in Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, Programul de cooperare culturala intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Populare Chineze pentru perioada 2013-2016, semnat la Bucuresti la 25 noiembrie 2013.


PROGRAM de cooperare culturala intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Populare Chineze pentru perioada 2013-2016


Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Populare Chineze, denumite in continuare parti, animate de dorinta de a dezvolta si intari relatiile de prietenie si colaborare, in conformitate cu prevederile art. 10 din Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Populare Chineze privind colaborarea in domeniile culturii, invatamantului, stiintei si sportului, semnat la Bucuresti la 12 iulie 1994, au convenit urmatorul program de colaborare culturala pentru anii 2013-2016:


ARTICOLUL 1
In cadrul perioadei de valabilitate a acestui program, partile vor trimite delegatii formate din cinci (5) persoane pe perioade de sapte (7) zile, in conformitate cu principiul reciprocitatii.

ARTICOLUL 2
Partile vor sprijini colaborarea dintre diverse uniuni de creatie din cele doua state (de scriitori, artisti plastici, muzicieni, oameni de teatru), asociatii de arta si centre de cultura, prin schimb de materiale documentare si specialisti.
Detaliile colaborarii dintre uniunile de creatie vor fi stabilite prin intelegeri directe intre respectivele uniuni.

ARTICOLUL 3
Partile vor sprijini colaborarea dintre bibliotecile nationale din cele doua state, prin schimburi reciproce de carti, publicatii, materiale audiovizuale si de vizite reciproce de specialisti pe o durata de maximum sapte (7) zile.


ARTICOLUL 4
Partile vor incuraja traducerile reciproce de lucrari de specialitate si beletristica, precum si schimburi de traducatori, editori, restauratori de carte.

ARTICOLUL 5
Partile vor sprijini invitarea si participarea reciproca la targurile internationale de carte si expozitiile de carte organizate in propriile state, urmand ca dupa incheierea expozitiei, dupa caz, sa se ofere, partial sau total, exponatele unor institutii de cultura din statul gazda.

ARTICOLUL 6
Partile vor sprijini structurile competente din propriile state ca, in acord cu Declaratia comuna intre Ministerul Culturii si Patrimoniului National din Romania si Administratia Nationala pentru Presa si Publicatii din Republica Populara Chineza, semnata la Bucuresti la 21 aprilie 2011, sa se faciliteze stabilirea de contacte directe si schimburi intre marile edituri din cele doua state, in domeniile de editare si de protectie a dreptului de autor si drepturilor conexe.

ARTICOLUL 7
Partile se vor informa reciproc asupra manifestarilor cu caracter international din domeniul filmului, teatrului, muzicii, folclorului, dansului clasic si modern, artelor plastice si se vor sprijini reciproc pentru a participa la cele de interes comun, promovand in acest sens relatii directe de schimburi intre institutiile de specialitate, ansamblurile si formatiile profesioniste si de amatori.

ARTICOLUL 8
Pe durata valabilitatii acestui program, partile vor facilita schimbul a doua formatii artistice [fiecare cu un numar de cel mult treizeci (30) de membri], pe baza de reciprocitate, pe o perioada de cel mult douasprezece (12) zile. Detaliile privind tipul grupurilor artistice si perioada de desfasurare a evenimentelor vor fi stabilite ulterior.

ARTICOLUL 9
Partile vor stimula dezvoltarea in continuare a relatiilor de colaborare existente intre Institutul Cultural Roman si Federatia Chineza a Cercurilor Literare si Artistice.

ARTICOLUL 10
Partile vor colabora in continuare pentru finalizarea Acordului privind infiintarea si functionarea Institutului Cultural Roman de la Beijing si a Centrului Cultural Chinez de la Bucuresti, in scopul deschiderii in cel mai scurt timp a Institutului/Centrului.

ARTICOLUL 11
Partile vor stimula participarea reciproca la concursuri, festivaluri artistice, tabere muzicale sau de arta plastica, pe baza de invitatii.

ARTICOLUL 12
Partile vor incuraja colaborarea dintre judetele, orasele si alte structuri administrative specifice din cele doua state, in scopul promovarii schimburilor culturale si dezvoltarii relatiilor de prietenie.

ARTICOLUL 13
Pe perioada valabilitatii programului, partile, in acord cu principiul reciprocitatii, vor lua in considerare organizarea a una (1)-doua (2) expozitii de arta in celalalt stat. Durata expozitiilor este de paisprezece (14) zile, iar expozitia va fi insotita de un numar de doua (2) persoane. Profilul si perioada expozitiilor vor fi stabilite ulterior.

ARTICOLUL 14
Partile vor sprijini structurile de specialitate din ambele state ca, in acord cu Declaratia comuna intre Ministerul Culturii si Patrimoniului National din Romania si Administratia de Stat pentru Patrimoniu Cultural din Republica Populara Chineza privind schimburile si cooperarea dintre cele doua state in domeniul patrimoniului cultural, semnata la Bucuresti la 14 aprilie 2011, sa consolideze schimburile si cooperarea dintre cele doua state in domeniul patrimoniului cultural, in special pentru realizarea cooperarii in domeniul legislatiei, cercetarii, protectiei si restaurarii patrimoniului cultural, dar si in domeniul tehnologiei si al materialelor de constructie folosite pentru restaurare.

ARTICOLUL 15
Partile vor incuraja colaborarea dintre Academia Romana si Academia Chineza de Stiinte, Academia Chineza de Stiinte Sociale, pe baza acordurilor de colaborare incheiate intre aceste institutii.

ARTICOLUL 16
Partile vor incuraja continuarea colaborarii in domeniul arhivelor, pe baza Protocolului de colaborare in domeniul arhivistic dintre Arhivele Nationale ale Romaniei si Directia de Stat pentru Arhivele Nationale din Republica Populara Chineza, semnat la Beijing la 19 aprilie 2000.

ARTICOLUL 17
Partile vor sprijini colaborarea dintre Agentia Nationala de Presa AGERPRES si Agentia Nationala de Presa China Noua (Xinhua), pentru continuarea si dezvoltarea cooperarii pe baza acordului de cooperare dintre cele doua agentii.

ARTICOLUL 18
Partile vor sprijini dezvoltarea relatiilor de cooperare intre Societatea Romana de Radiodifuziune si Compania Radio China International pe baza acordurilor de colaborare bilaterala existente intre cele doua institutii. Partile vor incuraja companiile de radiodifuziune proprii ca, in conformitate cu respectarea dispozitiilor relevante ale legislatiei privind dreptul de autor si drepturile conexe, sa desfasoare schimburi de programe, coproducere de emisiuni, cooperare in schimburi de personal si programe de pregatire de personal.

ARTICOLUL 19
Partile vor incuraja continuarea colaborarii dintre postul Televiziunea Romana (TVR) si postul Chinez Central de Televiziune (CCTV) pe baza acordului existent dintre cele doua televiziuni, avand ca premisa respectarea dispozitiilor relevante din legislatia privind dreptul de autor si drepturile conexe. Astfel, partile vor sprijini schimburile de programe culturale, istorice, economice si de divertisment, vizitele reciproce ale unor experti in televiziune si ale producatorilor de programe.

ARTICOLUL 20
Partile vor sprijini colaborarea dintre institutiile si specialistii din domeniul cinematografiei prin:
1) schimb de filme selectionate in vederea participarii la festivaluri organizate in celalalt stat;
2) schimb de informatii si materiale audiovizuale intre arhivele cinematografice din cele doua state;
3) organizarea de saptamani ale filmului, pe baza de reciprocitate;
4) schimburi de specialisti in domeniul cinematografiei.

ARTICOLUL 21
Partile vor sprijini colaborarea dintre institutiile si organizatiile de tineret, pe baza intelegerilor convenite intre acestea.

ARTICOLUL 22
Partile vor sprijini si stimula colaborarea si schimburile sportive bilaterale. Detaliile actiunilor vor fi stabilite direct de organizatiile sau asociatiile competente din domeniu.

ARTICOLUL 23
1. Partile se informeaza reciproc cu privire la congresele, conferintele, festivalurile artistice, concursurile internationale si alte manifestari culturale prevazute sa aiba loc pe teritoriul statelor lor si care prezinta interes pentru cealalta parte, cu cel putin trei (3) luni inainte.
2. Invitatiile de participare la manifestarile nationale si internationale mai importante vor fi transmise cu cel putin doua (2) luni inainte de data actiunii. In invitatii se vor preciza cine suporta cheltuielile de transport, cazare si masa pe timpul vizitei, precum si durata acesteia.
3. Partea invitata va comunica acceptarea sau declinarea invitatiei cu cel putin o (1) luna inainte de desfasurarea actiunii. Taxele de participare la congrese, conferinte, simpozioane etc. sunt suportate conform prevederilor regulamentelor acestor manifestari, cu exceptia cazurilor in care partea primitoare ofera conditii speciale.

ARTICOLUL 24
1. Partile comunica, cu cel putin doua (2) luni inainte de trimiterea delegatilor la care se face referire in prezentul program, datele personale ale acestora, prezentarea evenimentului, temele comunicarilor, precum si limbile straine cunoscute de catre acestia.
2. Partea primitoare comunica in timp util daca este de acord cu primirea persoanelor respective. Partea trimitatoare va preciza data sosirii si mijloacele de transport cu cel putin doua (2) saptamani inainte de inceperea vizitei.

ARTICOLUL 25
Fiecare parte faciliteaza activitatea de cercetare a delegatilor celeilalte parti in bibliotecile si institutiile sale stiintifice, pe baza de reciprocitate, in conformitate cu reglementarile in vigoare ale statului primitor.

ARTICOLUL 26
1. Pentru pregatirea si instalarea expozitiilor, partea trimitatoare pune la dispozitie cu cel putin sase (6) luni inaintea deschiderii expozitiei materialele necesare catalogului care va fi tiparit de partea primitoare.
2. Exponatele vor fi transportate de catre partea primitoare de la punctul de vama la locul de expunere, cu cel putin cinci (5) zile inainte de data deschiderii expozitiei.
3. Partea primitoare trebuie sa asigure conditiile tehnice pentru organizarea si securitatea expozitiei, precum si publicitatea necesara (cataloage, afise etc.).

ARTICOLUL 27
Pentru vizitele de scurta durata ale delegatiilor din orice domeniu de activitate, cuprinse in prezentul program, inclusiv membrii formatiilor artistice si personalul insotitor al expozitiilor, cheltuielile vor fi suportate dupa cum urmeaza:
1. partea trimitatoare va suporta cheltuielile de transport international dus-intors pana in capitala statului partii primitoare;
2. partea primitoare va suporta cheltuielile pentru sejur (cazare, masa, transport intern);
3. partea primitoare va asigura asistenta medicala gratuita in caz de urgente medico-chirurgicale si boli cu potential endemo-epidemic, in conformitate cu legislatia interna in vigoare.

ARTICOLUL 28
Cheltuielile pentru schimburile de expozitii (organizate reciproc) vor fi suportate dupa cum urmeaza:
1. partea trimitatoare va suporta transportul international dusintors pana in capitala statului primitor, precum si asigurarea exponatelor;
2. partea primitoare va suporta toate cheltuielile legate de organizarea expozitiei, spatiu, reclama, precum si cheltuielile de transport intern;
3. in cazul deteriorarii, distrugerii sau pierderii de exponate, partea primitoare este obligata sa remita partii trimitatoare documentele referitoare la pagubele suferite in tara gazda, pentru a facilita partii trimitatoare obtinerea de despagubiri din partea societatii de asigurari.

ARTICOLUL 29
1. Partea trimitatoare va suporta cheltuielile legate de transportul international dus-intors pentru decoruri, recuzita si instrumentele muzicale ale ansamblurilor artistice.
2. Partea primitoare va suporta cheltuielile de organizare a spectacolelor, incluzand spatiul, reclama, precum si cheltuielile de transport intern.

ARTICOLUL 30
Costul materialelor pentru schimburile prevazute in prezentul program (partituri, piese de teatru, manuale, publicatii, benzi de magnetofon, discuri, microfilme, fotografii etc.), inclusiv cel al transportului acestora, este suportat de partea trimitatoare.

ARTICOLUL 31
1. Modalitatile de suportare a cheltuielilor legate de realizarea altor schimburi decat cele prevazute in mod expres vor fi stabilite prin intelegeri separate intre institutiile de resort ale celor doua parti.
2. In cazul calatoriilor realizate in contul partii trimitatoare, aceasta suporta toate cheltuielile aferente (cazare, masa, transport intern, transport international dus-intors). La cererea partii trimitatoare, partea primitoare poate asigura rezervarea de camere la hotel, bilete de avion sau tren, programe de actiuni, precum si facilitatile necesare desfasurarii activitatilor.

ARTICOLUL 32
Prezentul program nu exclude posibilitatea realizarii altor activitati si schimburi, inclusiv la cererea si pe cheltuiala partii trimitatoare, asupra carora partile vor cadea de acord.

ARTICOLUL 33
1. Prezentul program intra in vigoare la data semnarii si este valabil pana la 31 decembrie 2016.
2. Prezentul program poate fi modificat cu acordul scris al partilor. Modificarile vor intra in vigoare in conformitate cu prevederile alineatului 1.


Semnat la 25 noiembrie 2013 la Bucuresti, in doua exemplare originale, in limbile romana si chineza, toate textele fiind egal autentice.



Materialul de fata reprezinta o prelucrare si formatare neoficiala a prevederilor oficiale, avand la baza texte publice preluate de la: Monitorul Oficial

Poate fi de interes si:
Legea 156/2015 privind aprobarea OUG 63/2014 pentru modificarea si completarea unor acte normative din domeniul agriculturii
Legea 131/2015 pentru modificarea si completarea Legii pomiculturii nr. 348/2003. Lege nr. 131/2015
Legea 104/2015 privind aprobarea OUG 3/2015 pentru aprobarea schemelor de plati care se aplica in agricultura in perioada 2015-2020 si pentru modificarea art. 2 din Legea nr. 36/1991 privind societatile agricole si alte forme de asociere in agricultu
Ordin 197/2015 privind Procedura de anulare a impozitului pe venitul din activitati agricole datorat potrivit art. 74 din Legea nr. 571/2003 privind Codul fiscal, cu modificarile si completarile ulterioare, pentru anul fiscal 2013, precum si a obliga
Legea 185/2014 privind aprobarea OUG 68/2013 pentru modificarea si completarea OUG 189/2008 privind managementul institutiilor publice de cultura. Lege 185/2014
Ordin 1470/2014 pentru aprobarea Listei obiectivelor de investitii pentru care se acorda microcredite potrivit art. 14 alin. (1) lit. a) din OUG 43/2013 privind unele masuri pentru dezvoltarea si sustinerea fermelor de familie si facilitarea accesulu
Ordin 836/2014 pentru aprobarea conditiilor si a procedurii de emitere, suspendare sau retragere a acordului de distribuire si utilizare a formularelor documentelor cu regim special
HG 837/2014 privind infiintarea si functionarea lectoratelor de limba, literatura, cultura si civilizatie romaneasca in universitati din strainatate. Hotarare nr. 837/2014
OUG 63/2014 pentru modificarea si completarea unor acte normative din domeniul agriculturii. Ordonanta de urgenta nr. 63/2014
OUG 56/2014 privind trecerea Agentiei Nationale pentru Pescuit si Acvacultura din subordinea Ministerului Mediului si Schimbarilor Climatice in subordinea Ministerului Agriculturii si Dezvoltarii Rurale. Ordonanta de Urgenta 56/2014
Legea 101/2014 privind masuri de reglementare a depozitarii semintelor de consum si a regimului certificatelor de depozit pentru acestea. Lege nr. 101/2014
Legea 81/2014 privind declararea zilei de 23 aprilie Ziua Cartii. Lege nr. 81/2014
UG 36/2014 privind modificarea si completarea Legii nr. 18/2004 pentru modificarea si completarea Legii nr. 52/2011 privind exercitarea unor activitati cu caracter ocazional desfasurate de zilieri, precum si pentru modificarea art. 8 alin. (1) din Le
Ordin nr. 578/2014 privind modificarea Ordinului viceprim-ministrului, ministrului agriculturii si dezvoltarii rurale nr. 431/2014 pentru aprobarea cantitatilor de motorina aferente trimestrului IV ? 2013, ce beneficiaza de ajutor de stat acordat sub
OUG 26/2014 privind modificarea si completarea OUG 125/2006 pentru aprobarea schemelor de plati directe si plati nationale directe complementare, care se acorda in agricultura incepand cu anul 2007, si pentru modificarea art. 2 din Legea nr. 36/199
HG 330/2014 privind aprobarea Metodologiei pentru stabilirea normelor de venit utilizate la impunerea veniturilor din activitati agricole. Hotarare nr. 330/2014
Legea 48/2014 privind unele masuri referitoare la platile nationale directe complementare in sectorul zootehnic. Lege nr. 48/2014
Legea 2/2014 pentru aprobarea OUG 64/2013 privind infiintarea si acreditarea fondurilor mutuale pentru gestionarea riscurilor in agricultura si acordarea de compensatii financiare membrilor pentru pierderile economice cauzate de boli ale animalelor,
HG 1069/2013 privind infiintarea, organizarea si functionarea Institutului National pentru Cercetare si Formare Culturala. Hotararea 1059/2013
Legea apiculturii, legea nr. 383/2013
Dreptul proprietatii intelectuale. Vol. 1. Dreptul de autor, drepturile conexe si drepturile sui generis
Viorel Ros

Pret: 109.65 lei
129 lei
COMANDA ACUM

Cautare legislatie:



-------------
Drept OnLine va prezinta in cadrul acestei Sectiuni cateva reglementari juridice de interes general, cu mentiunea ca informatiile prezentate in aceasta sectiune au un caracter pur informativ, existand posibilitatea de a fi intervenit modificari ulterioare, abrogari, nesurprinse aici.
-------------


Alte reglementari




Termeni juridici, grupare tematica




Coordonator
Magdalena Popeanga

Website administrat de
Alioth Software
Politica de securitate
Termeni si conditii
 RSS DreptOnline.ro - Canale RSS juridice
26 useri online

Useri autentificati: