Legea 271/2010 pentru infiintarea, organizarea si functionarea Sistemului national de informatii privind vizele si participarea Romaniei la Sistemul de informatii privind vizele. Lege nr. 271/2010
Publicat in Monitorul Oficial, Partea I nr. 36 din 14 ianuarie 2011
Avand in vedere:
dispozitiile Deciziei 2004/512/CE a Consiliului din 8 iunie 2004 de instituire a Sistemului de informatii privind vizele
(VIS),
prevederile Regulamentului (CE) nr. 767/2008 al Parlamentului European si al Consiliului din 9 iulie 2008 privind
Sistemul de informatii privind vizele (VIS) si schimbul de date intre statele membre cu privire la vizele de scurta sedere
(Regulamentul VIS), cu modificarile aduse prin art. 54 din Regulamentul (CE) nr. 810/2009 al Parlamentului European si al
Consiliului din 13 iulie 2009 privind instituirea unui Cod comunitar de vize (Codul de vize);
dispozitiile Deciziei 2008/633/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind accesul la Sistemul de informatii privind vizele
(VIS) in vederea consultarii de catre autoritatile desemnate ale statelor membre si de catre Europol in scopul prevenirii, depistarii
si cercetarii infractiunilor de terorism si a altor infractiuni grave,
Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
Capitolul I - Dispozitii generale
Art. 1 Prezenta lege reglementeaza infiintarea,
organizarea si functionarea Sistemului national de informatii
privind vizele si asigura cadrul juridic necesar utilizarii de catre
autoritatile romane a Sistemului de informatii privind vizele.
Art. 2 In sensul prezentei legi, termenii si expresiile de
mai jos au urmatoarele semnificatii:
a) Sistemul de informatii privind vizele, denumit in continuare
VIS — sistemul informatic al Uniunii Europene, instituit prin
Decizia 2004/512/CE a Consiliului din 8 iunie 2004 de instituire
a Sistemului de informatii privind vizele (VIS), publicata in
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr. L 213 din 15 iunie 2004,
destinat schimbului de date privind vizele, care permite
autoritatilor competente din statele membre ale Uniunii
Europene sa introduca, sa actualizeze si sa consulte aceste
date pe cale electronica;
b) Sistemul national de informatii privind vizele, denumit in
continuare SNIV — sistemul informatic compatibil cu VIS, care
permite autoritatilor nationale competente sa participe la
schimbul de date cu autoritatile competente ale celorlalte state
membre ale Uniunii Europene in scopurile prevazute la art. 2
din Regulamentul (CE) nr. 767/2008 al Parlamentului European
si al Consiliului din 9 iulie 2008 privind Sistemul de informatii
privind vizele (VIS) si schimbul de date intre statele membre cu
privire la vizele de scurta sedere (Regulamentul VIS), publicat in
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr. L 218 din 13 august
2008, cu modificarile si completarile ulterioare, denumit in
continuare Regulamentul VIS, si sa gestioneze datele necesare
in procedurile de acordare a vizelor de lunga sedere si a
dreptului de azil, precum si sa asigure consultarea datelor din
VIS in scopul prevenirii si combaterii infractiunilor de terorism si
a altor infractiuni grave;
c) interfata nationala locala, denumita in continuare INL —
echipamentele tehnice si aplicatiile informatice prin intermediul
carora SNIV se conecteaza fizic la VIS. INL este situata pe
teritoriul Romaniei si este localizata la Centrul National de Vize,
denumit in continuare CNV;
d) componenta Ministerului Afacerilor Externe a SNIV,
denumita in continuare componenta MAE a SNIV, este alcatuita
din componenta MAE a bazei de date a SNIV, sistemul
informatic reprezentand totalitatea aplicatiilor informatice, a
echipamentelor de prelucrare a datelor din SNIV si de conectare
la VIS, precum si infrastructura de comunicatii aflate la sediile
misiunilor diplomatice, oficiilor consulare ale Romaniei si CNV,
inclusiv echipamentele care asigura securizarea comunicatiilor
intre CNV si baza de date localizata la Oficiul Roman pentru
Imigrari, denumit in continuare ORI, precum si a comunicatiei
dintre CNV si INL;
e) componenta Ministerului Administratiei si Internelor a
SNIV, denumita in continuare componenta MAI a SNIV, este
alcatuita din componenta MAI a bazei de date a SNIV si din
sistemul informatic reprezentand totalitatea aplicatiilor
informatice, echipamentelor de prelucrare a datelor din SNIV si
a infrastructurii de comunicatii utilizate de structurile centrale si
teritoriale ale ORI si ale Politiei de Frontiera Romane, denumita
in continuare PFR;
f) autoritati nationale competente — autoritatile publice
romane prevazute la art. 5, 19 si 31;
g) componenta nationala a Sistemului de informatii
Schengen, denumita in continuare N.SIS — sistemul informatic
constituit din Sistemul informatic national de semnalari si copia
nationala a bazei de date centrale a Sistemului de informatii
Schengen;
h) baza de date a SNIV — baza de date care cuprinde doua
componente interconectate, cu urmatoarele categorii de date:
I. componenta MAE a SNIV:
(i) datele prevazute la art. 5 alin. (1) si art. 9—14 din
Regulamentul VIS, care au fost introduse de autoritatile
nationale competente, atat cu privire la vizele de scurta
sedere, cat si cu privire la vizele de lunga sedere;
(ii) datele preluate din VIS de catre autoritatile nationale
competente;
II. componenta MAI a SNIV:
— date din Sistemul national de evidenta a strainilor,
constituit in conformitate cu prevederile legale, care sunt
relevante pentru SNIV;
i) punct central de acces — autoritatea publica romana prin
intermediul careia se asigura accesul, in vederea consultarii
datelor din VIS, al autoritatilor nationale competente care au
atributii in prevenirea, depistarea si cercetarea infractiunilor de
terorism si a altor infractiuni grave;
j) tranzactie — orice operatie de introducere, modificare,
stergere sau consultare a datelor continute in SNIV ori VIS;
k) stat membru — stat care utilizeaza VIS;
l) tara terta — stat care nu aplica acquis-ul Schengen si care
nu are acces la VIS;
m) infractiuni de terorism si alte infractiuni grave —
infractiunile prevazute de Legea nr. 535/2004 privind prevenirea
si combaterea terorismului, si cele prevazute la art. 85 alin. (1)
din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciara
internationala in materie penala, cu modificarile si completarile
ulterioare;
n) alti termeni din cuprinsul prezentei legi, precum: viza,
autocolant de viza, formular de cerere, solicitant, document de
calatorie, date alfanumerice, membri ai grupului, stat membru
responsabil, identificare, verificare au intelesul prevazut la art. 4
din Regulamentul VIS.
Capitolul II - Participarea Romaniei la VIS
Sectiunea 1 - Infiintarea si obiectivul general al SNIV
Art. 3 Se infiinteaza SNIV, in conformitate cu Decizia
2004/512/CE a Consiliului si cu Regulamentul VIS, precum si
cu respectarea specificatiilor tehnice stabilite prin Decizia
2008/602/CE a Comisiei din 17 iunie 2008 de stabilire a
arhitecturii fizice si a cerintelor privind interfetele nationale si
infrastructura de comunicatii dintre Sistemul central de informatii
privind vizele (VIS) si interfetele nationale pentru etapa de
dezvoltare, publicata in Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
nr. L 194 din 23 iulie 2008.
Art. 4 (1) SNIV urmareste imbunatatirea punerii in
aplicare a politicii comune in materie de vize, a cooperarii la
nivel consular si a consultarilor care au loc intre autoritatile
responsabile in domeniul vizelor, prin facilitarea schimbului de
date intre statele membre cu privire la cererile de vize si la
deciziile referitoare la acestea.
(2) SNIV este folosit printr-un sistem de mesagerie
electronica pentru a consulta celelalte state care participa la VIS,
in cadrul procesului de acordare a vizelor, respectiv pentru a
raspunde la solicitarile similare formulate de celelalte state
membre.
(3) De la data la care Romania va aplica in totalitate
dispozitiile acquis-ului Schengen, in temeiul deciziei Consiliului
emise in acest sens, prin SNIV se vor tranzactiona date catre
VIS central, conform calendarului de implementare pe regiuni
stabilit la nivelul Uniunii Europene. Pana la data la care Romania
va aplica in totalitate dispozitiile acquis-ului Schengen, SNIV va
putea fi folosit pentru testarea in timp real.
Sectiunea 2 - Gestionarea si utilizarea SNIV
Art. 5 Ministerul Afacerilor Externe, prin CNV, si Ministerul
Administratiei si Internelor, prin ORI, sunt autoritatile nationale
care, in conformitate cu competentele ce le revin potrivit
prezentei legi, asigura aplicarea prevederilor art. 28 alin. 4 lit. a)
si b) din Regulamentul VIS cu privire la gestionarea si
functionarea SNIV.
Art. 6 (1) Se infiinteaza Comisia tehnica, in subordinea
Consiliului interministerial pentru relatii externe si afaceri
europene, prevazut la art. 1 lit. b) din Hotararea Guvernului
nr. 750/2005 privind constituirea consiliilor interministeriale
permanente, cu modificarile si completarile ulterioare, si sub
coordonarea Ministerului Afacerilor Externe, ca organism cu
atributii de analiza si solutionare a problemelor de ordin tehnic
aparute in functionarea SNIV, compusa din reprezentanti la nivel
de experti ai autoritatilor nationale competente care sunt
prevazute la art. 5 si ai PFR, in calitate de consultanti,
desemnati de catre fiecare autoritate in parte, conform
procedurilor interne.
(2) Presedintele Comisiei tehnice este seful structurii centrale
din Ministerul Afacerilor Externe cu atributii in domeniul
tehnologiei informatiei.
Art. 7 Comisia tehnica are urmatoarele atributii:
a) asigura punerea in aplicare a deciziilor de ordin tehnic ale
autoritatilor nationale carora le revin competente in gestionarea
si functionarea SNIV;
b) prezinta propuneri, pentru buna functionare a SNIV,
autoritatilor nationale locale carora le revin competente in
gestionarea si functionarea SNIV;
c) asigura informarea autoritatilor nationale competente cu
privire la deciziile luate in cadrul grupurilor de lucru tehnice ale
Uniunii Europene in domeniul VIS;
d) stabileste metodologia de lucru privind norme generale de
utilizare a sistemului pentru introducerea, consultarea,
modificarea sau stergerea datelor din SNIV.
Art. 8 La prima intrunire a Comisiei tehnice, membrii
acesteia adopta, cu majoritatea voturilor celor prezenti,
regulamentul de organizare si functionare al acesteia.
Art. 9 (1) Comisia tehnica se intruneste trimestrial sau ori
de cate ori este nevoie, la initiativa presedintelui comisiei.
(2) La lucrarile Comisiei tehnice pot participa si invitati de la
institutii cu atributii in domeniul tehnologiei informatiei si
comunicatiilor.
(3) Secretariatul Comisiei tehnice este asigurat de structura
centrala din Ministerul Afacerilor Externe cu atributii in domeniul
tehnologiei informatiei.
(4) Secretariatul Comisiei tehnice are urmatoarele atributii:
a) transmite informari Comisiei tehnice privind modificarile
tehnice intervenite la nivelul Uniunii Europene in VIS;
b) asigura legatura permanenta intre Comisia tehnica si
autoritatile reprezentate in acesta;
c) gestioneaza documentatia Comisiei tehnice.
Sectiunea 3 - Datele introduse in SNIV
Art. 10 Autoritatile nationale competente introduc in SNIV
urmatoarele tipuri de date:
a) date alfanumerice si dactiloscopice referitoare la
solicitantul de viza, precum si fotografii ale acestuia;
b) date referitoare la vizele anterior solicitate, eliberate,
refuzate, anulate, retrase sau prelungite ale solicitantului;
c) conexiuni cu alte dosare de cerere ale solicitantului
respectiv, precum si cu dosarele de cerere ale persoanelor care
il insotesc, in situatia in care solicitantul calatoreste in grup ori
impreuna cu sotul, sotia si/sau copiii lor.
Art. 11 Autoritatea nationala competenta care primeste
cererea de viza introduce in SNIV datele alfanumerice
referitoare la solicitant preluate din formularul de cerere, dupa
cum urmeaza:
a) numele (numele de familie), numele la nastere [numele
anterior (anterioare)], prenumele; data nasterii, locul nasterii,
tara nasterii, sexul;
b) cetatenia actuala si cetatenia la nastere;
c) tipul si numarul documentului de calatorie, autoritatea care
l-a eliberat si data eliberarii si a expirarii acestuia;
d) locul si data cererii;
e) tipul vizei solicitate;
f) datele referitoare la persoana care adreseaza invitatia
si/sau care isi asuma cheltuielile de intretinere a solicitantului
pe perioada sederii, si anume:
1. in cazul unei persoane fizice, numele, prenumele si adresa
persoanei;
2. in cazul unei persoane juridice, denumirea si adresa
acesteia, precum si numele si prenumele persoanei de contact
din cadrul societatii/organizatiei;
g) statul membru (statele membre) de destinatie si durata
sederii sau a tranzitului prevazut;
h) principalul scop (principalele scopuri) al (ale) calatoriei;
i) data prevazuta de sosire in spatiul Schengen si data
prevazuta de plecare din spatiul Schengen;
j) statul membru al primei intrari;
k) adresa de domiciliu a solicitantului;
l) ocupatia actuala si angajatorul; pentru studenti: denumirea
institutiei de invatamant;
m) in cazul minorilor, autoritatea parinteasca sau tutelara;
n) o fotografie a solicitantului, potrivit prevederilor
Regulamentului (CE) nr. 1.683/95 al Consiliului din 29 mai 1995
de instituire a unui model uniform de viza;
o) amprentele digitale ale solicitantului, in conformitate cu
dispozitiile corespunzatoare din Regulamentul (CE)
nr. 810/2009 al Parlamentului European si al Consiliului din
13 iulie 2009 privind instituirea unui cod comunitar de vize
(Codul de vize), denumit in continuare Codul comunitar de vize.
Art. 12 Autoritatea responsabila in domeniul vizelor
introduce in SNIV datele referitoare la vizele solicitate admisibile
potrivit prevederilor art. 19 din Codul comunitar de vize, dupa
cum urmeaza:
a) numarul cererii;
b) informatii referitoare la stadiul procedurii, cu mentionarea
faptului ca a fost solicitata o viza;
c) autoritatea careia i-a fost prezentata cererea, inclusiv
sediul acesteia, si daca cererea a fost prezentata acestei
autoritati reprezentand un alt stat membru;
d) datele prevazute la art. 11.
Art. 13 (1) In cazul in care s-a luat decizia eliberarii unei
vize, autoritatea nationala competenta care a decis eliberarea
vizei adauga in SNIV categoria de date in cauza, dupa cum
urmeaza:
a) informatii referitoare la stadiul procedurii, cu mentionarea
faptului ca viza a fost eliberata;
b) autoritatea care a eliberat viza, inclusiv sediul sau, si daca
aceasta a eliberat-o in numele unui alt stat membru;
c) locul si data deciziei de eliberare a vizei;
d) tipul de viza;
e) numarul autocolantului de viza;
f) teritoriul pe care detinatorul vizei este autorizat sa
calatoreasca, in conformitate cu dispozitiile corespunzatoare din
cadrul Codului comunitar de vize;
g) data de la care decurge si data la care expira perioada de
valabilitate a vizei;
h) numarul de intrari autorizate de viza pe teritoriul pentru
care este valabila viza;
i) durata de sedere autorizata prin viza;
j) daca este cazul, indicatia ca viza a fost eliberata pe o fila
separata, in conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 333/2002 al
Consiliului din 18 februarie 2002 de stabilire a unui model
uniform de formular pentru aplicarea unei vize eliberate de
statele membre titularilor unui document de calatorie
nerecunoscut de statul membru care emite formularul respectiv;
k) adresa de domiciliu a solicitantului.
(2) In cazul in care solicitantul isi retrage cererea sau renunta
la aceasta inainte de luarea unei decizii de eliberare ori de
neeliberare a vizei, autoritatea responsabila in domeniul vizelor
careia i-a fost prezentata cererea indica faptul ca cererea a fost
clasata din aceste motive, precum si data clasarii.
Art. 14 In cazul in care autoritatea nationala competenta
in domeniul vizelor este nevoita sa suspende examinarea
cererii, aceasta adauga urmatoarele date in dosarul de cerere:
a) informatii referitoare la stadiul procedurii, cu mentionarea
faptului ca examinarea cererii a fost suspendata;
b) autoritatea care a suspendat examinarea cererii, inclusiv
sediul acesteia;
c) locul si data deciziei de suspendare a examinarii;
d) statul membru competent sa examineze cererea.
Art. 15 (1) In cazul in care s-a luat decizia de a refuza o
viza, autoritatea nationala competenta care a luat aceasta
decizie adauga in SNIV urmatoarele categorii de date:
a) informatii referitoare la stadiul procedurii, cu mentionarea
faptului ca viza a fost refuzata si, daca este cazul, ca autoritatea
respectiva a refuzat-o in numele altui stat membru;
b) autoritatea nationala competenta care a refuzat viza,
inclusiv sediul acesteia;
c) locul si data deciziei de refuzare a vizei.
(2) In dosarul de cerere se mentioneaza, de asemenea,
motivul sau motivele refuzului vizei, care poate/pot fi unul sau
mai multe dintre urmatoarele:
a) solicitantul:
(i) prezinta un document de calatorie contrafacut, fals sau
falsificat;
(ii) nu furnizeaza o justificare pentru scopul si conditiile
sederii prevazute;
(iii) nu furnizeaza dovada unor mijloace de intretinere
suficiente, atat pe durata sederii prevazute, cat si
pentru intoarcerea in tara de origine sau de resedinta
ori pentru tranzitul catre o tara terta in care este sigur ca
urmeaza sa fie primit, sau daca nu este in masura sa
dobandeasca astfel de mijloace in mod legal;
(iv) a petrecut deja 3 luni in cursul perioadei de 6 luni in
desfasurare pe teritoriul statelor membre in temeiul
unei vize uniforme sau al unei vize cu valabilitate
teritoriala limitata;
(v) este o persoana care face obiectul unei alerte in SIS
emise in scopul de a i se refuza intrarea;
(vi) este considerat ca reprezentand o amenintare pentru
ordinea publica, siguranta interna sau pentru sanatatea
publica, astfel cum este definita la art. 2 pct. 19 din
Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului
European si al Consiliului din 15 martie 2006 de
instituire a unui Cod comunitar privind regimul de
trecere a frontierelor de catre persoane (Codul
frontierelor Schengen), sau pentru relatiile
internationale ale unuia dintre statele membre, in
special daca in bazele de date nationale ale statelor
membre a fost emisa o alerta in scopul de a i se refuza
intrarea pentru motivele enumerate anterior;
(vii) nu dovedeste ca detine o asigurare medicala de
calatorie corespunzatoare si valabila, dupa caz;
b) informatiile prezentate cu privire la justificarea scopului si
a conditiilor sederii preconizate nu sunt fiabile;
c) intentia solicitantului de a parasi teritoriul statelor membre
inainte de expirarea vizei nu a putut fi stabilita;
d) nu s-au furnizat suficiente dovezi care sa arate ca
solicitantul nu a fost in masura sa solicite o viza in prealabil,
ceea ce ar justifica solicitarea vizei la frontiera.
Art. 16 (1) In cazul in care s-a luat decizia de a anula sau
de a retrage o viza, autoritatea nationala competenta care a luat
aceasta decizie introduce in SNIV urmatoarele date:
a) informatii referitoare la stadiul procedurii, cu mentionarea
faptului ca viza a fost anulata sau retrasa;
b) autoritatea care a anulat sau a retras viza, inclusiv sediul
acesteia;
c) locul si data deciziei.
(2) In dosarul de cerere se mentioneaza, de asemenea,
motivul sau motivele anularii ori al/ale retragerii, care poate/pot
fi:
a) unul sau mai multe dintre motivele prevazute la art. 15
alin. (2);
b) cererea titularului vizei de revocare a acesteia.
Art. 17 In cazul in care s-a luat decizia de a prelungi
perioada de valabilitate a unei vize si/sau durata sederii,
autoritatea nationala competenta care a prelungit viza adauga in
SNIV urmatoarele date:
a) informatii referitoare la stadiul procedurii, cu mentionarea
faptului ca viza a fost prelungita;
b) autoritatea nationala competenta care a prelungit viza,
inclusiv sediul acesteia;
c) locul si data deciziei;
d) numarul autocolantului de viza corespunzator vizei
prelungite;
e) data de la care decurge si data la care expira prelungirea
vizei;
f) perioada de prelungire a duratei autorizate de sedere;
g) teritoriul pe care titularul vizei este autorizat sa
calatoreasca, daca valabilitatea teritoriala a vizei prelungite
difera de cea a vizei initiale;
h) tipul vizei prelungite;
i) motivul sau motivele prelungirii vizei, care pot fi forta
majora, motive de ordin umanitar, motive serioase de ordin
personal.
Sectiunea 4 - Utilizarea SNIV si VIS de catre autoritatile nationale competente
Art. 18 (1) Autoritatile nationale competente aplica
procedurile prevazute la art. 15 si 17 din Regulamentul VIS,
pentru consultarea datelor din SNIV, in scopul examinarii
cererilor de viza, respectiv in scopul raportarii si al elaborarii
statisticilor.
(2) Autoritatile nationale competente aplica procedurile
prevazute la art. 18 si 20 din Regulamentul VIS, pentru
consultarea datelor din SNIV, in scopul realizarii verificarilor la
punctele de trecere a frontierei.
(3) Autoritatile nationale competente aplica procedurile
prevazute la art. 19 si 20 din Regulamentul VIS, pentru
consultarea datelor din SNIV, in scopul realizarii verificarilor
efectuate pe teritoriul Romaniei cu privire la indeplinirea
conditiilor de intrare sau de sedere.
(4) Autoritatile nationale competente aplica procedurile
prevazute la art. 22 din Regulamentul VIS, pentru consultarea
datelor din SNIV, in scopul examinarii cererilor de azil.
Sectiunea 5 - Autoritati cu competente in gestionarea si exploatarea SNIV
Art. 19 Autoritatile nationale competente sa efectueze
tranzactii asupra datelor din SNIV sunt:
a) Ministerul Afacerilor Externe, prin CNV, si misiunile
diplomatice si oficiile consulare ale Romaniei din strainatate;
b) Ministerul Administratiei si Internelor, prin ORI si PFR.
Art. 20 Prin intermediul SNIV, Ministerul Afacerilor
Externe, prin CNV, consulta N.SIS in procesul de acordare a
vizelor, in conformitate cu drepturile lor de acces, printr-un punct
de conexiune unic.
Art. 21 CNV, structura special desemnata din cadrul
Ministerului Afacerilor Externe, este autoritatea nationala cu
competente in domeniul solutionarii cererilor de vize si are
urmatoarele atributii:
a) asigura functionalitatea componentei MAE a SNIV;
b) asigura gestionarea si reglementarea accesului la VIS al
personalului propriu autorizat, precum si al personalului autorizat
al celorlalte autoritati nationale competente prevazute la art. 19;
c) colaboreaza cu Autoritatea Nationala de Supraveghere a
Prelucrarii Datelor cu Caracter Personal, denumita in continuare
ANSPDCP, in scopul instruirii corespunzatoare a personalului
sau, in vederea monitorizarii legalitatii efectuarii tranzactiilor
proprii componentei MAE a SNIV, a asigurarii functionarii
tehnice corespunzatoare a acesteia, precum si a integritatii si
securitatii datelor prelucrate;
d) realizeaza si actualizeaza periodic lista cu membrii
personalului sau autorizat sa efectueze tranzactii, in
conformitate cu prevederile art. 19, pe care o comunica Comisiei
Europene;
e) este desemnata autoritate responsabila de prelucrarea
datelor cu caracter personal in SNIV, in conformitate cu
prevederile art. 41 alin. (4) din Regulamentul VIS;
f) in calitate de autoritate responsabila de prelucrarea datelor
cu caracter personal in SNIV, primeste si solutioneaza cererile
persoanelor care isi exercita dreptul de acces, de rectificare si
de stergere a datelor personale proprii care sunt prelucrate in
SNIV;
g) autorizeaza accesul la datele din VIS al autoritatilor
nationale competente prevazute la art. 31;
h) in baza solicitarilor primite de la autoritatile nationale
competente prevazute la art. 31, consulta VIS si furnizeaza
acestor autoritati informatiile necesare;
i) consulta celelalte state care participa la VIS in cadrul
procesului de verificare a solicitantului de viza si raspunde la
solicitarile similare adresate Romaniei, conform art. 16 din
Regulamentul VIS;
j) in situatia in care detine dovezi care sugereaza ca datele
introduse in VIS de un alt stat membru sunt eronate sau
prelucrarea lor contravine dispozitiilor Regulamentului VIS,
informeaza imediat statul membru responsabil;
k) informeaza statul membru sau statele membre
responsabile cu privire la dobandirea de catre un solicitant a
cetateniei romane;
l) administreaza impreuna cu ORI baza de date a SNIV si
asigura integritatea si securitatea acesteia, in conformitate cu
legislatia nationala privind protectia datelor cu caracter personal
si informatiile clasificate.
Art. 22 Atributiile ORI sunt urmatoarele:
a) administreaza impreuna cu CNV baza de date a SNIV si
asigura integritatea si securitatea acesteia, in conformitate cu
legislatia nationala privind protectia datelor cu caracter personal
si informatiile clasificate;
b) coopereaza cu specialistii Ministerului Afacerilor Externe
pentru asigurarea conditiilor de interconectare a bazei de date
cu aplicatia SNIV;
c) asigura functionalitatea componentei MAI a SNIV;
d) realizeaza si actualizeaza periodic lista cu membrii
personalului sau autorizat sa efectueze tranzactii, in
conformitate cu prevederile art. 19;
e) colaboreaza cu ANSPDCP in vederea monitorizarii
legalitatii efectuarii tranzactiilor proprii componentei MAI a SNIV,
asigurarii functionarii tehnice corespunzatoare a acesteia,
asigurarii integritatii si securitatii datelor prelucrate si instruirii
corespunzatoare a personalului sau.
Capitolul III - Dispozitii comune privind regimul datelor din SNIV si VIS
Sectiunea 1 - Pastrarea, modificarea si stergerea anticipata a datelor
Art. 23 (1) Datele introduse in SNIV de autoritatile
prevazute la art. 19 pot fi pastrate pentru o perioada de cel mult
5 ani.
(2) In cazul in care exista dovezi ca un solicitant ale carui
date personale au fost introduse in SNIV a dobandit cetatenia
romana sau cetatenia unui alt stat membru, datele sale sunt
sterse fara intarziere de catre CNV, inainte de expirarea
perioadei prevazute la alin. (1).
(3) In cazul in care refuzul eliberarii unei vize a fost anulat
prin hotarare judecatoreasca definitiva si irevocabila, autoritatea
nationala competenta sterge, fara intarziere, datele introduse in
SNIV, potrivit art. 15, si datele introduse in VIS, potrivit art. 12 din
Regulamentul VIS.
(4) Durata de pastrare a datelor prevazuta la alin. (1) se
calculeaza conform art. 23 alin. (1) din Regulamentul VIS.
(5) Datele introduse de un alt stat membru in VIS pot fi
recuperate si pastrate in fisiere nationale numai daca este
nevoie intr-un caz determinat si numai cu respectarea
dispozitiilor legale referitoare la protectia datelor cu caracter
personal. Durata de pastrare a datelor recuperate din VIS si
pastrate in fisiere nationale inceteaza in momentul in care
motivele care au condus la luarea deciziei de recuperare si
pastrare a acestora au incetat.
Art. 24 (1) Numai autoritatea nationala competenta care
a introdus date in SNIV are dreptul de a modifica sau sterge
datele introduse.
(2) Daca o autoritate nationala competenta, alta decat cea
care a introdus datele, detine dovezi ca unele date introduse in
SNIV sunt eronate sau ca prelucrarea datelor respective
contravine prevederilor prezentei legi, comunica autoritatii
nationale competente care a introdus datele dovezile care fac
necesara modificarea sau stergerea datelor in cauza.
(3) In situatia in care o autoritate nationala competenta este
sesizata ca datele pe care aceasta le-a introdus in SNIV sunt
eronate sau prelucrarea lor contravine prevederilor prezentei
legi, aceasta are obligatia sa verifice dovezile prezentate in
acest sens si, in cazul in care informarea este corecta, sa
modifice sau sa stearga imediat datele respective. In cazul in
care informarea nu este corecta, comunica acest lucru autoritatii
nationale competente care a transmis sesizarea.
(4) Daca o autoritate nationala competenta care efectueaza
tranzactii asupra datelor din SNIV detine dovezi ca unele date
prelucrate in VIS, introduse de autoritatile competente ale unui
alt stat membru, sunt eronate sau ca prelucrarea lor contravine
dispozitiilor Regulamentului VIS, comunica CNV ca este
necesara modificarea sau stergerea datelor in cauza si prezinta
dovezile in acest sens. CNV contacteaza punctul central de
acces din statul membru responsabil si comunica necesitatea
modificarii sau stergerea datelor in cauza si dovezile care sustin
aceasta comunicare.
Art. 25 (1) Autoritatile nationale competente asigura
colectarea si introducerea datelor in SNIV si in VIS exclusiv
potrivit competentelor lor legale si raspund pentru exactitatea si
actualitatea datelor pe care le introduc.
(2) Datele cu caracter personal se utilizeaza exclusiv in
scopurile pentru care au fost introduse in SNIV.
Art. 26 Datele prelucrate in SNIV nu pot fi transferate sau
puse la dispozitia unei tari terte ori a unei organizatii
internationale decat in cazurile si in conditiile prevazute la art. 31
din Regulamentul VIS.
Sectiunea 2 - Securitatea datelor
Art. 27 (1) Ministerul Afacerilor Externe si Ministerul
Administratiei si Internelor adopta masuri de securitate in
legatura cu gestionarea si utilizarea SNIV, fiecare institutie fiind
responsabila in ceea ce priveste componentele proprii care
vizeaza:
a) controlul accesului la echipamente, pentru a impiedica
accesul persoanelor neautorizate la echipamentele de
prelucrare a datelor cu caracter personal;
b) controlul suportului de date, pentru a impiedica citirea,
copierea, modificarea sau stergerea suportului de date in mod
neautorizat;
c) controlul stocarii, pentru a impiedica introducerea
neautorizata de date si inspectarea, modificarea sau stergerea
neautorizata a datelor cu caracter personal;
d) controlul utilizarii, pentru a impiedica utilizarea sistemelor
de prelucrare automata a datelor de catre persoane
neautorizate cu ajutorul echipamentelor de transmitere a
datelor;
e) controlul accesului la date, pentru a limita accesul
persoanelor autorizate sa utilizeze un sistem de prelucrare
automata a datelor, in baza unei identitati unice si individuale
de utilizator si a unui mod de acces confidential, numai la datele
pentru care au fost autorizate;
f) asigurarea faptului ca toate autoritatile publice competente
care au acces la SNIV sau la echipamentele de prelucrare a
datelor din acest sistem isi creeaza profiluri care descriu
competentele si responsabilitatile specifice ale persoanelor cu
autorizatie de acces, introducere, actualizare, stergere si
cautare a datelor si pun fara intarziere aceste profiluri la
dispozitia ANSPDCP;
g) controlul comunicatiilor aferente SNIV, astfel incat sa se
poata asigura verificarea si stabilirea organismelor carora le pot
fi transmise datele cu caracter personal folosind echipamentele
de comunicatii;
h) controlul introducerii de date, pentru a se asigura ca este
posibil ulterior sa se verifice si sa se stabileasca ce date cu
caracter personal au fost introduse in sistemele de prelucrare
automata a datelor, cand si in ce scop au fost introduse datele;
i) controlul transportului de date, pentru a impiedica citirea,
copierea, modificarea sau stergerea neautorizata a datelor cu
caracter personal in timpul transmiterii acestora ori in timpul
transportului de suporturi de date prin intermediul masurilor
tehnice de securizare;
j) intocmirea unui plan de rezerva pentru protectia
infrastructurii critice.
(2) Fiecare autoritate nationala competenta care are drept
de acces la datele din SNIV asigura aplicarea masurilor de
securitate prevazute la alin. (1) si coopereaza cu ANSPDCP.
(3) Ministerul Afacerilor Externe si Ministerul Administratiei si
Internelor monitorizeaza aplicarea masurilor de securitate
prevazute la alin. (1).
Art. 28 Ministerul Afacerilor Externe si Ministerul
Administratiei si Internelor vor adopta masuri tehnice, operative
si de procedura, potrivit urmatoarelor principii:
a) principiul confidentialitatii — asigurarea accesului la date
numai pentru persoanele autorizate potrivit atributiilor de
serviciu;
b) principiul integritatii — asigurarea exactitatii si caracterului
complet al informatiilor, precum si al metodelor de prelucrare;
c) principiul disponibilitatii — asigurarea accesului la
informatii in termenul solicitat;
d) principiul identificarii si autentificarii — asigurarea
identificarii si autentificarii tuturor utilizatorilor in mod
corespunzator, in functie de competente, inainte de efectuarea
oricarei tranzactii;
e) principiul autorizarii — autorizarea participantilor la
efectuarea unei tranzactii in vederea accesarii datelor din SNIV
in functie de competente;
f) principiul nonrepudierii — asigurarea inregistrarii in sistem
a tranzactiilor efectuate asupra datelor din SNIV si atribuirea
acestora utilizatorilor participanti la efectuarea lor.
Sectiunea 3 - Evidenta prelucrarii datelor
Art. 29 (1) Toate tranzactiile efectuate asupra datelor din
SNIV de catre autoritatile nationale competente sunt inregistrate
in sistem, pentru controlul legalitatii prelucrarii datelor din
punctul de vedere al protectiei acestora, precum si pentru
garantarea securitatii datelor. Utilizarea inregistrarilor in alte
scopuri este interzisa.
(2) Responsabilitatea pentru evidenta prelucrarii datelor in
SNIV revine fiecarei autoritati nationale competente pentru
tranzactiile proprii. Inregistrarile prevazute la alin. (1) contin
datele prevazute la art. 34 alin. (1) din Regulamentul VIS.
(3) Inregistrarile prevazute la alin. (1) pot fi accesate numai
de personalul autorizat si pot fi sterse dupa o perioada de un an
de la expirarea duratei de pastrare prevazute la art. 23 alin. (1)
din Regulamentul VIS, in cazul in care nu sunt necesare pentru
o procedura de control deja initiata.
Art. 30 (1) Prelucrarea datelor cu caracter personal
continute in SNIV este supusa controlului ANSPDCP, in
conformitate cu prevederile art. 41 si 42 din Regulamentul VIS.
Autoritatile nationale competente sunt obligate sa asigure acces
ANSPDCP la fisierele ce contin inregistrari ale prelucrarii datelor
continute in SNIV si sa puna la dispozitie orice alte informatii
necesare exercitarii atributiilor ANSPDCP, conform art. 41—43
din Regulamentul VIS.
(2) ANSPDCP coopereaza cu Autoritatea Europeana pentru
Protectia Datelor in vederea asigurarii supravegherii coordonate
a utilizarii VIS.
Capitolul IV - Participarea la VIS a autoritatilor prevazute de Decizia 2008/633/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind accesul la Sistemul de informatii privind vizele (VIS) in vederea consultarii de catre autoritatile desemnate ale statelor membre si de catre Europol in scopul prevenirii, depistarii si cercetarii infractiunilor de terorism si a altor infractiuni grave
Sectiunea 1 - Autoritati competente
Art. 31 Autoritatile nationale care, potrivit normelor legale
in vigoare, au competente privind prevenirea, depistarea si
cercetarea infractiunilor de terorism prevazute de Legea
nr. 535/2004, precum si a infractiunilor grave prevazute la art. 85
alin. (1) din Legea nr. 302/2004, cu modificarile si completarile
ulterioare, obtin accesul la datele din VIS pentru consultare, prin
punctul central de acces, exclusiv in scopul indeplinirii atributiilor
lor legale.
Art. 32 Autoritatile nationale competente prevazute la
art. 31 comunica CNV unitatea operationala si personalul
autorizat sa solicite accesul la datele din VIS.
Art. 33 (1) CNV se desemneaza punct central de acces.
(2) Pana la data operationalizarii SNIV, CNV notifica Comisiei
si Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene, prin
declaratie scrisa, lista autoritatilor nationale competente
prevazute la art. 31. Orice modificare ulterioara a listei este
comunicata in cel mai scurt timp posibil Comisiei si
Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene prin
declaratie scrisa.
(3) CNV desemneaza personalul autorizat sa proceseze
cererile de acces la VIS transmise de autoritatile nationale
competente prevazute la art. 31.
Art. 34 In calitate de punct central de acces, CNV are
urmatoarele atributii:
a) primeste cererile autoritatilor nationale competente
prevazute la art. 31 de acces la datele din VIS;
b) verifica indeplinirea conditiilor privind accesul la datele din
VIS prevazute la art. 36 si 37;
c) daca sunt indeplinite conditiile de acces, proceseaza
cererea si furnizeaza, prin mijloace securizate, autoritatilor
nationale competente care au efectuat solicitarea datele
obtinute;
d) daca nu sunt indeplinite conditiile de acces, comunica
autoritatii nationale competente care a efectuat solicitarea
motivele pentru care cererea formulata de aceasta nu a fost
procesata;
e) in caz exceptional de urgenta, poate raspunde, fara
intarziere, cererilor autoritatilor nationale competente
mentionate la art. 31, prin exceptie de la prevederile lit. b).
Verificarile prevazute la lit. b) se efectueaza ulterior;
f) asigura schimbul de date cu punctele centrale de acces
ale celorlalte state care participa la VIS.
Sectiunea 2 - Datele din VIS care sunt consultate de punctul central de acces
Art. 35 (1) Pentru efectuarea verificarilor, CNV consulta
VIS, utilizand oricare dintre urmatoarele tipuri de date existente
in dosarul de cerere:
a) numele (numele de familie), numele la nastere [numele
anterior (anterioare)], prenumele, data nasterii, locul nasterii,
tara nasterii, sexul;
b) cetatenia actuala si cetatenia la nastere;
c) tipul si numarul documentului de calatorie, autoritatea care
l-a eliberat si data eliberarii si expirarii acestuia;
d) statul membru (statele membre) de destinatie si durata
sederii sau a tranzitului prevazute;
e) principalul scop (principalele scopuri) al (ale) calatoriei;
f) data planificata a sosirii si a plecarii;
g) statul membru al primei intrari;
h) resedinta;
i) amprente digitale;
j) tipul de viza si numarul colantului de viza;
k) detaliile persoanei care a emis invitatia si/sau careia ii
revine raspunderea de a suporta cheltuielile de intretinere pe
durata sederii.
(2) In cazul in care, in urma verificarii cu ajutorul unuia sau
al mai multor tipuri de date dintre cele enumerate la alin. (1), se
constata ca in VIS sunt inregistrate date referitoare la detinatorul
de viza, CNV are acces la toate datele enumerate la alin. (1),
precum si la urmatoarele categorii de date:
a) orice alte date preluate din dosarul de cerere;
b) fotografii;
c) datele introduse cu privire la eventualele vize emise,
refuzate, anulate, revocate sau prelungite.
Sectiunea 3 - Conditiile de acces la datele din VIS al autoritatilor nationale competente prevazute la art. 31
Art. 36 Autoritatile nationale competente prevazute la
art. 31 obtin accesul la datele din VIS pentru consultare, exclusiv
in scopul indeplinirii atributiilor lor legale si daca sunt indeplinite
urmatoarele conditii:
a) accesul in vederea consultarii sa fie necesar in scopul
prevenirii, depistarii si cercetarii infractiunilor de terorism
prevazute de Legea nr. 535/2004 sau a infractiunilor grave
prevazute la art. 85 din Legea nr. 302/2004, cu modificarile si
completarile ulterioare;
b) accesul in vederea consultarii sa fie necesar intr-un caz
concret;
c) in cazul in care exista temei rational sa se considere ca
respectiva consultare a datelor VIS contribuie substantial la
prevenirea, depistarea sau cercetarea oricareia dintre
infractiunile prevazute la lit. a).
Art. 37 Cererea de acces la datele din VIS formulata de
catre autoritatile nationale competente prevazute la art. 31 se
face in scris sau electronic si trebuie motivata corespunzator.
Sectiunea 4 - Conditiile si procedura privind accesul la datele VIS al autoritatilor desemnate ale statelor pentru care Regulamentul VIS nu a fost inca pus in aplicare
Art. 38 (1) CNV primeste cereri de acces la datele din VIS
transmise de catre autoritatile desemnate ale unui stat membru
pentru care Regulamentul VIS nu a fost inca pus in aplicare.
(2) Cererea prevazuta la alin. (1) trebuie sa fie conforma cu
prevederile art. 36 si 37 si este transmisa de autoritatea
desemnata a statului pentru care Regulamentul VIS nu a fost
inca pus in aplicare CNV, in vederea procesarii acesteia.
(3) La primirea cererii de acces, CNV proceseaza cererea, in
conformitate cu prevederile art. 34.
(4) Raspunsul CNV ca urmare a procesarii cererii prevazute
la alin. (1) este transmis catre autoritatea desemnata a statului
membru pentru care Regulamentul VIS nu a fost inca pus in
aplicare, care a trimis initial solicitarea.
Sectiunea 5 - Conditiile si procedura privind accesul la datele VIS al Europol
Art. 39 (1) Unitatea Nationala Europol primeste cererile
de acces la datele din VIS transmise de catre Europol.
(2) Cererea prevazuta la alin. (1) trebuie sa fie conforma cu
prevederile art. 36 si 37 si este transmisa de Unitatea Nationala
Europol CNV, in vederea procesarii acesteia.
(3) La primirea cererii de acces, CNV proceseaza cererea, in
conformitate cu prevederile art. 34 si cu respectarea
urmatoarelor conditii:
a) in cazul in care este necesar in vederea indeplinirii
atributiilor Europol in baza art. 5 alin. (1) lit. a) din Decizia
2009/371/JAI a Consiliului din 6 aprilie 2009 privind infiintarea
Oficiului European de Politie (EUROPOL) si in scopul realizarii
unei analize specifice, astfel cum se prevede la art. 14 din
aceeasi decizie;
b) atunci cand este necesar pentru indeplinirea atributiilor
Europol in baza art. 5 alin. (1) lit. a) din Decizia 2009/371/JAI a
Consiliului din 6 aprilie 2009 si in scopul realizarii unei analize
generale de tip strategic, astfel cum se prevede la art. 14 din
aceeasi decizie, cu conditia ca datele VIS sa fie transmise
anonim de catre Europol inaintea respectivei prelucrari si
pastrate intr-o forma in care nu se mai pot identifica persoanele
vizate.
(4) In cazul in care in urma verificarii se constata ca in VIS
sunt inregistrate date referitoare la detinatorul de viza si daca
datele sunt introduse de o autoritate nationala, CNV comunica
Unitatii Nationale Europol rezultatele verificarii.
(5) In cazul in care in urma verificarii se constata ca in VIS
sunt inregistrate date referitoare la detinatorul de viza, iar aceste
date sunt introduse de o autoritate competenta dintr-un alt stat
membru, CNV comunica Unitatii Nationale Europol necesitatea
obtinerii acordului statului membru respectiv pentru prelucrarea
datelor introduse in VIS. Respectivul acord se obtine prin
intermediul Unitatii Nationale Europol din acel stat membru.
Dupa obtinerea acordului, CNV comunica Unitatii Nationale
Europol rezultatele verificarii.
(6) Raspunsul CNV ca urmare a procesarii cererii de acces
este transmis Europol de catre Unitatea Nationala Europol.
Capitolul V
Protectia datelor cu caracter personal prelucrate in SNIV
Sectiunea 1 - Protectia datelor cu caracter personal cuprinse in SNIV
Art. 40 Accesarea si exploatarea datelor cu caracter
personal continute in SNIV si VIS se fac potrivit dispozitiilor
legale in materia protectiei persoanelor cu privire la prelucrarea
datelor cu caracter personal si cu respectarea Conventiei pentru
protejarea persoanelor fata de prelucrarea automatizata a
datelor cu caracter personal, adoptata la Strasbourg la
28 ianuarie 1981, ratificata prin Legea nr. 682/2001, cu
modificarile ulterioare, exclusiv de catre autoritatile nationale
competente si numai in scopul indeplinirii atributiilor stabilite prin
prezenta lege si in conditiile prevazute de aceasta.
Art. 41 (1) Datele cu caracter personal obtinute din SNIV
sau VIS de catre autoritatile prevazute la art. 31 sunt prelucrate
doar in scopul prevenirii, depistarii, cercetarii si urmaririi penale
a infractiunilor de terorism sau a altor infractiuni grave.
(2) Datele personale obtinute din SNIV sau VIS nu sunt
transferate sau puse la dispozitia unei tari terte ori a unei
organizatii internationale.
(3) Pe cale de exceptie, in caz de urgenta, astfel de date pot
fi transferate sau puse la dispozitia unei tari terte ori a unei
organizatii internationale, exclusiv in scopul prevenirii si
depistarii infractiunilor de terorism si a altor infractiuni grave si in
conditiile stabilite de prezenta lege, sub rezerva
consimtamantului statului roman care a introdus datele in VIS si
care transfera sau pune la dispozitie datele in conformitate cu
dreptul intern. Aceste transferuri sunt inregistrate si puse la
dispozitia ANSPDCP, la cerere.
Art. 42 (1) Legalitatea prelucrarii datelor cu caracter
personal in SNIV sau VIS pe teritoriul Romaniei si transmiterea
acestor date in strainatate, precum si schimbul ori procesarea
ulterioara a informatiilor suplimentare sunt monitorizate si se
supun controlului ANSPDCP, in conditiile legii.
(2) Auditarea operatiunilor de prelucrare a datelor cu caracter
personal in SNIV se efectueaza de catre ANSPDCP, in
conformitate cu standardele internationale de audit, cel putin o
data la 4 ani.
(3) Sumele necesare pentru realizarea atributiilor prevazute
la alin. (1) si (2) se suporta de la bugetul de stat, prin bugetul
aprobat ANSPDCP.
Sectiunea 2 - Dreptul de informare si exercitarea drepturilor de acces, de rectificare si de stergere a datelor cu caracter personal de catre persoanele ale caror date sunt prelucrate in SNIV
Art. 43 (1) Misiunile diplomatice si oficiile consulare,
precum si formatiunile teritoriale ale ORI au obligatia de a pune
la dispozitia solicitantilor de viza, respectiv la dispozitia
persoanelor care adreseaza invitatii informatiile prevazute la
art. 37 alin. (1) din Regulamentul VIS.
(2) Informatiile prevazute la alin. (1) sunt puse la dispozitia
solicitantilor de vize, in scris, la momentul depunerii formularelor
de cerere de viza.
(3) Informatiile mentionate la alin. (1) sunt puse la dispozitia
persoanelor care adreseaza invitatii, in cuprinsul formularelor
speciale pe care acestea le semneaza.
Art. 44 (1) Drepturile persoanei vizate in contextul
prelucrarii datelor cu caracter personal in SNIV sau VIS se
exercita potrivit prevederilor Legii nr. 677/2001 pentru protectia
persoanelor cu privire la prelucrarea datelor cu caracter
personal si libera circulatie a acestor date, cu modificarile si
completarile ulterioare, precum si ale art. 38 din Regulamentul
VIS si schimbul de date intre statele membre cu privire la vizele
de scurta sedere (Regulamentul VIS).
(2) Prin derogare de la prevederile Legii nr. 677/2001, cu
modificarile si completarile ulterioare, cererile care privesc
exercitarea drepturilor persoanei vizate in contextul prelucrarii
datelor cu caracter personal in SNIV sau VIS se adreseaza
CNV, iar raspunsul va fi comunicat petentului cat mai curand
posibil, dar nu mai tarziu de 60 de zile de la data primirii cererii.
(3) Termenul prevazut la alin. (2) se prelungeste la 90 de zile,
in cazul in care solicitarea se refera la date ce au fost introduse
de un alt stat membru.
(4) Inainte de a comunica petentului informatiile cu privire la
datele cu caracter personal cuprinse in SNIV sau VIS, CNV
solicita acordul autoritatilor publice competente care au introdus
datele respective. Acordul se comunica in cel mult 15 zile de la
solicitare.
(5) In cazul datelor cu caracter personal introduse in VIS de
un alt stat membru, informatiile cu privire la acestea se
comunica petentului numai dupa obtinerea consimtamantului
statului membru respectiv. CNV solicita consimtamantul
autoritatii competente in domeniul vizelor din statul membru care
a introdus datele.
Capitolul VI - Dispozitii tranzitorii si finale
Art. 45 Finantarea cheltuielilor curente si de capital
aferente realizarii si functionarii SNIV se asigura din programele
Uniunii Europene si cofinantare de la bugetul de stat, in
conditiile legii, prin bugetele aprobate Ministerului Afacerilor
Externe si Ministerului Administratiei si Internelor.
Art. 46 In termen de 30 de zile de la intrarea in vigoare a
prezentei legi, Guvernul va adopta hotararea pentru
completarea in mod corespunzator a anexei nr. 2 la Hotararea
Guvernului nr. 750/2005, cu modificarile si completarile
ulterioare.
Aceasta lege a fost adoptata de Parlamentul Romaniei, cu respectarea prevederilor art. 75 si ale art. 76 alin. (1) din
Constitutia Romaniei, republicata.
|